Devin y su hermana Violet están visitando a su tío Jack durante el verano. Vive en una casa vieja a la orilla del mar. Jack era marinero y ha recolectado extraños y fascinantes objetos del mar. Explorando una habitación trasera, Devin y Violet descubren un baúl cerrado. El cofre de un pirata. El baúl está envuelto en cadenas viejas y pesadas y cerrado con una enorme cerradura oxidada. Pero se las arreglan para abrirla.
Levantan la tapa lentamente y ven que está llena de antiguas cajas sorpresa. ¿Eh? Una caja está escondida debajo de las otras, cubierta de polvo. Toca una canción extraña y desagradable. Aparece un títere muy feo y de aspecto mezquino, un viejo pirata con un pañuelo rojo sucio sobre su largo cabello grasiento, cicatrices en sus mejillas, barba y un ojo perdido. "¡Gracias por dejar salir a Sailor Jack!" dice con voz áspera, rebotando en su resorte. Devin y Violet ahora enfrentan preguntas nuevas y preocupantes: ¿Jack se las devolverá a su tío? ¿Cuánto vale la promesa de un pirata?
IDIOMA ORIGINAL
Devin and his sister Violet are visiting their Uncle Jack for the summer. He lives in an old house by the seashore. Jack was a sailor and he has collected strange and fascinating items from the sea. Exploring a back room, Devin and Violet discover a locked trunk. A pirate's chest. The trunk is wrapped in old, heavy chains and locked with a huge rusted lock. But they manage to get it open.
They lift the lid slowly-and see that it's filled with antique jack-in-the-boxes. Huh? One box is hidden under the others, covered in dust. It plays an odd unpleasant song. Up pops a very ugly, mean-looking puppet, an old pirate with a dirty red bandana over his long greasy hair, scars on his cheeks, and a beard, and one eye missing. "Thanks for letting Sailor Jack out!" he rasps, bouncing on his spring. Devin and Violet now face new and troubling questions: Will Jack return them to their uncle? Just how much is a pirate's promise worth?