Habiendo realizado el día más largo de la literatura con su monumental Ulises, James Joyce se propuso desafíos aún mayores para su próximo libro: La noche.
“Un estado nocturno… Eso es lo que quiero transmitir: lo que sucede en un sueño, durante un sueño ". La obra, que agotaría dos décadas de su vida y los extraños recursos de unos sesenta idiomas, culminó con la publicación en 1939 de la obra maestra final y más revolucionaria de Joyce, Finnegans Wake.
Una historia sin comienzo ni fin (termina en medio de una frase y comienza en medio de la misma frase), este “libro de Doublends Jined” es tan notable por su prosa como por su estructura circular. Escrito en un lenguaje de ensueño fantástico, forjado a partir de juegos de palabras políglotas y palabras compuestas, Wake presenta algunos de los trabajos inventivos más brillantes de Joyce. Sesenta años después de su publicación original, sigue siendo, en palabras de Anthony Burgess, “una gran visión cómica, uno de los pocos libros del mundo que puede hacernos reír en voz alta en casi todas las páginas”.
IDIOMA ORIGINAL
Having done the longest day in literature with his monumental Ulysses, James Joyce set himself even greater challenges for his next book — the night.
“A nocturnal state…That is what I want to convey: what goes on in a dream, during a dream.” The work, which would exhaust two decades of his life and the odd resources of some sixty languages, culminated in the 1939 publication of Joyce’s final and most revolutionary masterpiece, Finnegans Wake.
A story with no real beginning or end (it ends in the middle of a sentence and begins in the middle of the same sentence), this “book of Doublends Jined” is as remarkable for its prose as for its circular structure. Written in a fantantic dream language, forged from polyglot puns and portmanteau words, the Wake features some of Joyce’s most brilliant inventive work. Sixty years after its original publication, it remains, in Anthony Burgess’s words, “a great comic vision, one of the few books of the world that can make us laugh aloud on nearly every page.”
Interés