“Pienso como un genio, escribo como un autor distinguido y hablo como un niño”, escribió Vladimir Nabokov en la introducción de su volumen de prosa seleccionada, Opiniones fuertes.
Piense, escriba, hable a continuación. donde terminó ese volumen, con una rica compilación de su prosa y entrevistas no recopiladas, desde un ensayo de 1921 sobre Cambridge hasta dos entrevistas finales en 1977.
El orden cronológico nos permite observar al estudiante de Cambridge y al principiante El crítico y poeta de Berlín se convierte en el aclamado novelista emigrado de París cuya estatura lo llevó a enseñar en Estados Unidos, donde su éxito internacional explotó con Lolita y lo impulsó de regreso a Europa.
Ya sea que su tema sea Proust o Pushkin, el deporte del boxeo o los privilegios de la democracia, la individualidad suprema de Nabokov, su agudo ingenio y su atención a los detalles de la vida iluminan la página.
IDIOMA ORIGINAL
“I think like a genius, I write like a distinguished author, and I speak like a child": so Vladimir Nabokov famously wrote in the introduction to his volume of selected prose, Strong Opinions.
Think, Write, Speak follows up where that volume left off, with a rich compilation of his uncollected prose and interviews, from a 1921 essay about Cambridge to two final interviews in 1977.
The chronological order allows us to watch the Cambridge student and the fledgling Berlin reviewer and poet turn into the acclaimed Paris émigré novelist whose stature brought him to teach in America, where his international success exploded with Lolita and propelled him back to Europe.
Whether his subject is Proust or Pushkin, the sport of boxing or the privileges of democracy, Nabokov’s supreme individuality, his keen wit, and his alertness to the details of life illuminate the page.
Interés