'Nuestro nuevo hogar nos estaba esperando, ansioso, expectante y vacío'
Shirley Jackson ensartó la evidencia de la vida doméstica en los Estados Unidos de la década de 1950 con un ingenio irónico y una precisión asombrosa.
En esta secuela de Life Among the Savages, sus cuatro hijos ahora se han convertido en demonios de pleno derecho.
A medida que su casa comienza a reventar, el clan Jackson de alguna manera logra (sin realmente planearlo) mudarse a un casa más grande, solo para llevarse el caos (muebles que faltan, niños que faltan, refrigeradores que se portan mal, una avalancha de libros) junto con ellos.
IDIOMA ORIGINAL
'Our new house was waiting for us, eager, expectant, and empty'
Shirley Jackson skewered the trials of domestic life in 1950s America with wry wit and uncanny precision.
In this sequel to Life Among the Savages, her four offspring have now grown into fully-fledged demons.
As their house starts to burst at the seams, the Jackson clan somehow manage (without really planning it) to move into a larger home, only to take the chaos - absent furniture, vanishing children, misbehaving refrigerators, an avalanche of books - right along with them.
Autor | SHIRLEY JACKSON |
---|---|
Editorial | PENGUIN BOOKS |
Idioma | Inglés |