En esta notable autobiografía, Man Ray, pintor, fotógrafo, escultor, cineasta y escritor, relata la historia de su vida, desde la determinación de su infancia por ser artista y sus clases de dibujo técnico en una escuela secundaria de Brooklyn, hasta el Los días glamorosos y embriagadores de París en la década de 1940, cuando cualquier viaje a la ciudad 'no estaba completo hasta que la cámara de Man Ray lo había hecho'.
Amigo de todos los que fueron cualquiera, Ray lo cuenta todo conoce a artistas, socialites y escritores como Matisse, Hemingway, Picasso y Joyce, sin mencionar a Lee Miller, Nancy Cunard, Alberto Giacometti, Gertrude Stein, Dali, Max Ernst y muchos más, en este relato decadente y sensacional de los primeros tiempos. mundo cultural del siglo XX.
IDIOMA ORIGINAL
In this remarkable autobiography, Man Ray - painter, photographer, sculptor, film maker and writer - relates the story of his life, from his childhood determination to be an artist and his technical drawing classes in a Brooklyn high school, to the glamorous and heady days of Paris in the 1940s, when any trip to the city 'was not complete until they had been "done" by Man Ray's camera'.
Friend to everyone who was anyone, Ray tells everything he knows of artists, socialites and writers such as Matisse, Hemingway, Picasso and Joyce, not to mention Lee Miller, Nancy Cunard, Alberto Giacometti, Gertrude Stein, Dali, Max Ernst and many more, in this decadent, sensational account of the early twentieth-century cultural world.
Interés




















