Cuando abre los ojos, Willem ignora qué lugar del mundo se encuentra. Todo cuanto sabe es que, una vez más, está solo, y que necesita dar con Lulu. Pasaron un día mágico en París, y algo en ese día (en esa muchacha) hace que Willem se pregunte si su destino no será estar juntos.
Desde entonces viaja por todo el mundo con la esperanza de encontrarla. Pero pasan los meses y Willem empieza a preguntarse si la fuerza del destino es tan poderosa como pensaba. Compañera tan romántica como emocional de Sólo un día, esta es una historia sobre las elecciones que hacemos y los accidentes que ocurren, así como de la felicidad que se produce cuando ambas circunstancias se cruzan.'
IDIOMA ORIGINAL
When he opens his eyes, Willem doesn't know where in the world he is. All he knows is that, once again, he is alone, and that he needs to find Lulu. They had a magical day in Paris, and something about that day (about that girl) makes Willem wonder if their destiny will not be to be together.
Since then he has traveled the world in the hope of finding her. But the months pass and Willem begins to wonder if the force of destiny is as powerful as he thought. A romantic and emotional companion to Just One Day, this is a story about the choices we make and the accidents that occur, as well as the happiness that occurs when both circumstances intersect. '
Autor | GAYLE FORMAN |
---|---|
Editorial | SPEAK |
Idioma | Inglés |