Bienvenido al Purgatorio. Al estilo Chuck Palahniuk.
Después de un ritual fallido de Halloween, Madison Spencer, la chica muerta más sarcástica del universo, se encuentra atrapada en el Purgatorio, también conocido como Tierra. Lo bueno: ya no está sujeta a limitaciones físicas (puede atravesar puertas y paredes). La desventaja: bueno, todavía está muerta. Su primera parada es el lujoso apartamento de sus padres, donde se encuentra con el fantasma de su abuela. Para Madison, el encuentro desencadena recuerdos del espantoso verano que pasó en el norte del estado. Mientras revisa la dolorosa verdad de lo que sucedió durante esos meses, su saga de condenación eterna adquiere un significado nuevo y siniestro. Resulta que Madison y sus padres siempre han sido elementos clave del plan maestro de Satanás: el día del juicio final.
IDIOMA ORIGINAL
Welcome to Purgatory. Chuck Palahniuk style.
After a botched Halloween ritual, Madison Spencer, the snarkiest dead girl in the universe, finds herself trapped in Purgatory, otherwise known as Earth. The upside: she is no longer subject to physical limitations (she can pass through doors and walls). The downside: well, she’s still dead. Her first stop is her parents’ luxurious apartment, where she encounters her grandmother ghost. For Madison, the encounter triggers memories of the awful summer she spent upstate. As she revisits the painful truth of what transpired over those months, her saga of eternal damnation takes on a new and sinister meaning. It turns out, Madison and her parents have always been key elements of Satan’s master plan—doomsday.
Interés